رؤساء القطاعات的中文翻译
读音:
例句与用法
- وتولى رؤساء القطاعات في الأمم المتحدة التنسيق الفعّال في مجالات الصحة والتعليم والأمن الغذائي وحقوق الإنسان.
联合国系统在保健、教育,粮食安全和人权等领域进行了有效协调。 - وجرى حث رؤساء القطاعات على كفالة أن تعكس المشاريع الشواغل المحددة التي تؤثر في النساء والرجال والفتيات والفتيان في كل مشروع قطاعي.
敦促群组负责人确保项目反映影响每个群组项目中的妇女、男子、女童和男童的具体关切问题。 - ويجري مركز التدريب للبعثات المتكاملة تدريبا على الميزنة القائمة على النتائج بصورة منتظمة، وهذا التدريب إلزامي لجميع رؤساء القطاعات وجميع جهات تنسيق الميزنة القائمة على النتائج.
综合特派团培训中心定期开展成果预算编制培训,各科室负责人和成果预算编制协调人必须参加这项培训。 - أكدت تقارير وإفادات رؤساء القطاعات أن المعارضين من المواطنين يبلغون البعثة عند التحشد، ويقومون باستخدامها كساتر مما يمنع من تعامل أجهزة الأمن معها، غير أن هذه الظاهرة بدأت تتلاشى تدريجياً.
各小组组长的报告和简报指出,属于反对派的市民在观察团抵达时包围观察团,并利用集会阻挡安全部门。 但此类事件已逐渐减少。 - وقد تم تحسين التقرير ليبين المصروفات بحسب الشهر مع المجموع التراكمي للسنة والالتزامات المعلقة وتمشيا مع توصية مراجعي الحسابات، تعكف القوة على تنقيح إجراءات إعداد تقارير الميزانية لتشمل تقديم الآراء الواردة من رؤساء القطاعات بشأن تقارير الميزانية الشهرية؛ وقيام فريق الإدارة العليا للقوة بإجراء مناقشات نصف سنوية للميزانية
报告已得到改进,以说明月支付款项,并提供年累计总额和未付承付款 联塞部队正按照审计建议,修改预算报告程序,以纳入各科科长有关月预算报告的反馈意见,并由联塞部队高级主管组每半年讨论一次预算